Un
gran número de daneses con discapacidad auditiva no saben que
pueden disponer de subtítulos en la televisión danesa.
El servicio público danés de televisión, la
,
está haciendo un gran esfuerzo para llamar la atención
de los televidentes, discapacitados auditivos o no, de la opción
existente para poder ver un gran número de programas con subtítulos.
La DR proporciona subtítulos en cada vez más programas
en lengua danesa, pero hemos descubierto que muchas personas no saben
que pueden ir al teletexto y seleccionar la versión con subtítulos,
explica el editor de desarrollo de la DR, Carl Otto Dethlefsen.
Un estudio llevado a cabo por la DR indica que el 28% de los usuarios
del teletexto de televisión no saben que se pueden poner subtítulos
en los programas de noticias, películas y documentales.
La disponibilidad de subtítulos y dónde encontrarlos
en el teletexto se señala claramente al principio de cada programa.
Durante ocho segundos, se muestran en la pantalla las instrucciones
indicando la posibilidad de subtítulos y el número de
página de teletexto correspondiente.